1. 首页 > 热点新闻

国防部回应中美防长视频通话

国防部:中美防长视频通话对保持两军关系总体稳定具有积极意义

Ministry of National Defense: the video call between Chinese Defense Minister and US Secretary of Defense bears positive significance in maintaining the overall stability of military-to-military relationship

4月25日下午,国防部举行例行记者会,国防部新闻局局长、国防部新闻发言人吴谦大校答记者问。

记者:据报道,国防部长董军近日与美国国防部长奥斯汀视频通话。请进一步介绍有关情况。中方对下一步中美两军关系发展有何期待?

Question: It is reported that Chinese Defense Minister Admiral Dong Jun had a video call with US Secretary of Defense Lloyd Austin recently. Please tell us more details. What expectations does the Chinese side have for the development of China-US military-to-military relationship in the future?

吴谦:4月16日晚,国防部长董军与美国国防部长奥斯汀视频通话,双方围绕中美两国两军关系、台湾问题、南海问题及其他共同关心的国际地区热点问题坦诚深入地交换了意见,取得了积极务实的成果。此次通话是军事领域落实两国元首共识的重要举措,对于保持两军关系总体稳定具有积极意义。

Wu Qian: Chinese Defense Minister Admiral Dong Jun had a video call with US Secretary of Defense Lloyd Austin on the evening of April 16. The two sides had a candid and in-depth exchange of views on China-US state-to-state and military-to-military relations, the Taiwan question, the South China Sea issue and other international hotspot issues of common interest, and achieved positive and practical outcomes. This call is an important step by the two militaries in implementing the consensus reached by the two heads of state and bears positive significance in maintaining the overall stability of bilateral military ties.

去年底以来,两军顺利举行一系列交流合作活动,为推动两军关系稳下来、好起来发挥了积极作用。希望美方与中方相向而行,把以和为贵、以稳为重、以信为本作为两军交往的基本遵循,在平等和尊重基础上,构建不冲突不对抗、开放务实合作、逐步积累互信的两军关系,真正当好两国关系发展的稳定基石。

Since the end of last year, the two militaries have conducted a series of exchanges and cooperation, which plays a positive role in stabilizing and improving the relationship. We hope the US side will work with us in the same direction, value peace, stability and trust as the basic principles of exchanges, and, on the basis of equality and respect, build a military-to-military relationship featuring no conflict, no confrontation, open and pragmatic cooperation and gradual accumulation of mutual trust, so as to truly serve as a stabilizer of bilateral relations.

版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,滴大大点评网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873